Ajude pacientes com câncer/ Help cancer pacients.

hcancer

Clique aqui para doar e ajudar pacientes com câncer de todo o Brasil. [Click here to donate and help brazilian cancer pacients].

– PayPal –

Nossa viagem em volta ao mundo de bicicleta foi possível graças ao fruto do trabalho (salário) na instituição Hospital de Câncer de Barretos por alguns anos. [Our world cycle trip was possible thanks to the result of the work (salary) in the Barretos Cancer Hospital institution].

Trabalhando no Hospital de Câncer na unidade Jales, eu pude economizar o dinheiro necessário para a viagem e vivenciar um atendimento humanizado a pacientes com câncer provenientes de todos os lugares do Brasil. O atendimento é realmente feito com amor e carinho a todos os pacientes, que muitas vezes se encontram fragilizados pela doença, de maneira igualitária, independente de classe social, etnia ou religião.[Working at this hospital I was able to gather the necessary money for the trip and to experience an humanized care to cancer patients from all parts of Brazil. The service is really made with love and care to all patients, who often are weakened by the disease. An equitably care, regardless of social class, ethnic group or religion].

hospital

O Hospital de Câncer de Barretos é uma entidade que presta atendimento a pacientes com câncer de maneira gratuita e cuja renda é proveniente principalmente de doações do Brasil e exterior. [The Barretos Cancer Hospital is an organization that provides services to cancer patients free of charge. The income to maintain the hospital comes mainly from donations (Brazil and overseas)].
bike_stethoscope

Somos da área da saúde (Thiago: médico patologista e Flávia: Enfermeira oncologista) e uma das maneiras que encontramos de agradecer a realização de nosso sonho e ao mesmo tempo homenagear e ajudar este hospital que é tão maravilhoso na sua essência e no trabalho que presta em nosso país, foi abrir um espaço aqui em nosso website para apresentar um pouco sobre o Hospital de Câncer de Barretos e pedir ajuda para que continue seu trabalho. [We have a medical area academic formation (Thiago: pathologist and Flavia: oncologist nurse) and one of the ways we find to thank the realization of our dream and at the same time honor and help this hospital, which is so wonderful in its essence and in the work it does in our country, is  to open a space here on our website to show a little about the Barretos Cancer Hospital and ask for help to continue their work].

O Brasil tem passado por momentos econômicos e políticos conturbados, que tem prejudicado também o sistema de saúde do país e consequentemente o Hospital de Câncer de Barretos. Toda e qualquer ajuda é muito bem vinda. [Brazil has gone through troubled economic and political times, it has also harmed the country’s health system and consequently the Cancer Hospital of Barretos. Any and all help is very welcome].

Agradecemos de coração a todos que puderem ajudar ou doar e ao Hospital de Câncer de Barretos por existir da maneira como é, ajudando tantas pessoas no nosso país.[Thank you very much to all who can help or donate  to this institution and to the Barretos Cancer Hospital for beeing the way it is, helping so many people in our country].

Thiago e Flávia.

Cancer-Incidence-worldmap