Alforges / Panniers

Uma tandem, diferentemente de viajar em uma bicicleta solo, oferece menos lugares para carga para duas pessoas, afinal de contas é como se fosse 1 bagageiro para cada um levar todas as suas coisas, com o cuidado de dividir bem os pesos de cada lado e em cada extremidade da bicicleta, visando uma maior estabilidade e dirigibilidade. A tandem, unlike traveling on a solo bike, offers fewer places for two people to put their luggage. It is like a rack for each one to carry all their things, taking care to divide the weights well on each side and at each end of the bicycle, aiming for greater stability and handling.

Abaixo há um esquema de como dividimos as coisas nos alforges e sacos estanques na nossa tandem, a “Minhoca”. Below is a diagram of how we divide things in the panniers and dry sacks on our tandem, called “Minhoca”.

panniers

Bagageiro dianteiro / Front rack

1 ) Saco estanque : Barraca de camping e rede de camping. Fora do saco estanque e sobre o bagageiro, levamos uma lona de proteção para colocarmos sob a barraca. Waterproof bag: Camping tent and camping hammock. Outside and over the rack, we took a protective tarp to put under the tent.

4) Alforge Arkel ORCA 45: Equipamentos de cozinha, limpeza, ferramentas e reparos para a bicicleta e comidas. Kitchen and cleaning equipment, tools and repairs for the bicycle and food.

5) Alforge Arkel ORCA 45: Higiene pessoal, equipamentos eletrônicos, capas de chuva e comidas. Personal hygiene things, electronic equipment, raincoats and food.

Bagageiro traseiro / Rear rack

2 ) Bolsa estanque 50 L: sacos de dormir, isolantes infláveis, travesseiros e liners. Sleeping bags, inflatable pads, liners and pillows.

3 ) Saco estanque : tenis, boots e chinelos. Tennis, boots and flip-flops.

4) Alforge Arkel ORCA 45: Roupas da Flávia. Flávia´s clothes.

5) Alforge Arkel ORCA 45: Roupas do Thiago. Thiago´s clothes.

Não consta na imagem, mas levamos nossos isolantes dobráveis de EVA sobre o bagageiro traseiro também. We also carry 2 foldable foam mats, that are not on the image.

Viajar em uma tandem nos forçou a sermos mais minimalistas devido ao menor espaço para carregar coisas e com menor peso a tandem fica mais estável, lembrando ainda que as rodas de uma tandem sofrem muito mais que em uma bicicleta solo, então poupá-las de muito peso também é importante e pode evitar muitos raios quebrados e desgaste dos aros durante a viagem. Traveling by tandem has forced us to be more minimalist due to less space to carry things and with less weight the tandem becomes more stable, also pointing that the wheels of a tandem suffer much more than in a solo bike, so to keep them safe, less weight is also important and can prevent many broken spokes and wear while traveling.

Alguns detalhes que achamos importantes durante o processo de acomodamento das bagagens são:

Some details that we find important during the baggage process are:

  • Colocar as coisas mais pesadas no fundo dos alforges. Put the heavier things in the bottom of the bags.
  • Os itens mais utilizados no topo dos alforges, facilitando pegá-los. The most used items should go at the top of the bags, making it easier to pick them up.
  • Tentar deixar os bagageiros o mais baixo o possível, assim como os alforges neles. Isso deixa o centro de gravidade mais baixo e a bicicleta fica mais estável. Try to mount the racks as low as possible, as well as the panniers attached to them. This makes the center of gravity lower and the bike becomes more stable.
  • Os pesos dos alforges contralaterais devem ser os mais parecidos o possível. The weights of the contralateral panniers should be as similar as possible.
  • Alforges com desengate rápido facilitam a vida. Quick-release panniers make life easier.

Como a Flávia é mais leve, deixei um pouco mais de peso no bagageiro traseiro, mas pouca coisa mais que o dianteiro, entre 5 a 10 kg a mais, no máximo. As Flavia is lighter, I left a little more weight at the rear rack, but just a little bit more than the front, between 5 and 10 kg more.

 

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.