Cofrinho e economia de dinheiro / Piggy bank and money saving.

quebrandocofrinho

Hoje quebramos nossos cofrinhos para contar nossas moedinhas e para a nossa alegria conseguimos em dois anos juntar cerca de R$800,00 em moedas. Today we broke our piggy banks to count our pennies and to our joy we managed in two years to collect about R $ 800.00 in coins (around 240  USD).

moedasAlém dos cofrinhos aplicamos dinheiro no mercado financeiro, o que nos rendeu um bom dinheiro e também vendemos muitos de nossos pertences, mas essas são situações que iremos abordar em outro post futuramente. In addition to the piggy banks we put money into the financial market, which returned us some money and we also sold many of our belongings, but these are posts that we will write soon.

Nesse post eu quero enfatizar as ações que realizamos para conseguir economizar dinheiro e realizar nossa cicloviagem. In this post I want to emphasize the actions we take to save money and made our cycle tour come true.

1ª Paramos de gastar sem necessidade:/1ª We stop spending without need:

Deixamos de comprar roupas, sapatos e acessórios que não utilizaríamos na viagem.We stopped buying clothes, shoes and accessories that we would not use on the trip:

Deixamos de comprar acessórios para a casa, como enfeites e decorações.We stopped buying home accessories such as decorations for our home;

2ª Reduzimos os Gastos/2ª We reduced the expenses

– Diminuímos as saídas para baladas e bares. We reduced our nightlife and bars;

Reduzimos a frequência de almoço e jantares em restaurantes: Quando íamos avaliávamos os preços e escolhíamos os mais econômicos na maioria das vezes. (Porém algumas vezes saíamos um pouco da linha, comendo um mega combo de comida japonesa hehehe). We reduced the frequency of lunch and dinners in restaurants: When we went out we evaluated prices and chose the cheapest ones most of the time. But sometimes we got a little out of the line, eating a mega Japanese food combo 🙂 .

Passamos a almoçar e jantar na maioria dos dias em casa: As compras do supermercado passaram a ser somente as compras essenciais e econômicas com a finalidade de nossa alimentação. We had our lunch and dinner most days at home: Grocery shopping became just the essential and economical purchases.

Também aumentamos a frequência de jantares em casa de amigos: Dividindo os custos os jantares saíam mais barato e proporcionavam boas companhias. We also increased the frequency of dinners at friends’ houses: By dividing costs, dinners were cheap and with the advantage of more interaction with our friends.

Passamos a consertar mais as coisas: Roupas que rasgavam nós costurávamos, acessórios que quebravam nós tentávamos ao máximo consertá-los para não precisar comprar outro novo. We started to fix our broken things: Clothes we tore we sewed, accessories that broke we tried as much as possible to fixthem so that we did not need to buy a new one.

Trocamos as viagens para o exterior para viagens nacionais mais baratas. We exchange traveling abroad for cheaper domestic ones.

Mas uma das ações que mais nos ajudou a economizar foi a redução da frequência de viagens de Jales para São Paulo e Taubaté, (Pois Jales fica cerca de 580km de SP e 680km de Taubaté e apresenta grande número de pedágios com alto valor além do gastos com a gasolina)  e quando viajávamos, pois queríamos rever nossas famílias, nós tentávamos economizar o máximo possível. But one thing that helped us the most was to reduce our hometown -> capital city travel frequency (because our hometwon is about 580km from Sao Paulo and has a large number of high-value tolls in addition to expenses with gas).

minhocaefla

Essas foram algumas de nossas atitudes para ajudar na economia, poderíamos ter economizado mais? Podíamos, porém não fomos radicais, pois ainda queríamos ter um pouco de liberdade em visitar nossas famílias e sair à noite de vez em quando. Those were some of our attitudes to keep more money, could we have saved more? We could, but we were not radical, because we still wanted to have a little freedom to visit our families and go out at night from time to time.

Até Breve!!!!See you soon!!!!

4 comentários sobre “Cofrinho e economia de dinheiro / Piggy bank and money saving.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s