30/07/2017 O Grande Dia / The first day

Então chegou o dia mais esperado do ano para nós!!! O dia de nossa saída para a volta ao mundo de bicicleta. Nem preciso dizer que esse dia foi um dia especial regado a emoções e sensações indecritíveis. É uma mistura de entusiasmo com ansiedade, felicidade com curiosidade e medo. Medo do desconhecido, ansiedade em descobrir … Continue lendo 30/07/2017 O Grande Dia / The first day

Reparo nos freios traseiros / rear wheel brakes rebuilding.

  A "minhoca" havia passado em diversos testes e pequenas viagens que fizemos, mas eu não estava contente com a dificuldade de regulagem do freio cantilever traseiro. The "Minhoca" had passed through several tests and small trips we did, but I was not happy with the difficulty of adjusting the rear cantilever brake. A sapata … Continue lendo Reparo nos freios traseiros / rear wheel brakes rebuilding.

Barreira da Língua/Language barrier

Como iremos passar em inúmeros países que apresentam culturas e línguas diferentes e não temos o domínio de todas elas, tomamos algumas precauções: As we will go through countless countries that have different cultures and languages ​​and we do not speak almost all of these languages, we take some precautions: Primeiramente aprimorar nosso Inglês: Pois o … Continue lendo Barreira da Língua/Language barrier

Preparação Física / Physical conditioning

Para pedalar horas e horas precisamos de um mínimo de condicionamento físico e mental  e para alcançar esse condicionamento nós nos preparamos com os exercícios de musculação que já tínhamos o hábito de realizar. For pedaling for hours and hours we need a minimum of physical and mental conditioning and to achieve this conditioning we prepare … Continue lendo Preparação Física / Physical conditioning

Cofrinho e economia de dinheiro / Piggy bank and money saving.

Hoje quebramos nossos cofrinhos para contar nossas moedinhas e para a nossa alegria conseguimos em dois anos juntar cerca de R$800,00 em moedas. Today we broke our piggy banks to count our pennies and to our joy we managed in two years to collect about R $ 800.00 in coins (around 240  USD). Além dos … Continue lendo Cofrinho e economia de dinheiro / Piggy bank and money saving.

Deixando nossos empregos / Quitting our jobs

Depois de todo o planejamento, esclarecimento das famílias e estudo financeiro percebemos que nossa viagem seria possível, mas faltava levantar as âncoras para partir. After all the planning, telling the families and financial study we realized that our trip would be possible, but there was on more step. No nosso casos essas âncoras eram nossos empregos, … Continue lendo Deixando nossos empregos / Quitting our jobs

“Minhoca”, nossa bicicleta / Our tandem bicycle.

Aqui relatamos o nascimento da "Minhoca, nossa bicicleta. / Here we write about about our bicycle birth, "Minhoca".  Durante muito tempo viajamos em duas bicicletas separadas, a "Rufus" e "Penelope", porém após alguns anos, uma coisa que fazia diferença em nossas viagens e as vezes causava um pequeno stress era a diferença de ritmo dos … Continue lendo “Minhoca”, nossa bicicleta / Our tandem bicycle.